الموقع بلغات أخرى

أجب على تعليق

التدريب يجب أن يصقل بالعمل

هو اعتقاد جدا صحيح فالصحافي يتدرب لكن بعد التدريب لا يجد عمل وبالتالي التداريب التي تكلف ميزانيات ضخمة لا يستفاد منها الى بنسبة ضئيلة جدا رغم العدد الهائل من المواقع المنتشرة عبر الانترنت اذا ما تكلمنا عن الصحافي الالكتروني توجد بعض فرص العمل بمواقع غربية تهتم بمنطقة الشرق الاوسط وشمال افريقيا لكنها دائما تشترط أن يكون الصحافي يجيد الكتابة بالانجليزية!!وهنا نطرح السؤال ونطرح استفسار لماذا يتم تدريب صحافيين من الدول العربية اذا كنتم بحاجة الى صحافيين يكتبون باللغة الانجليزية كان الاجدر أن تدربوا صحافيين غربيين وترسلوهم للعمل بدول عربية أو أن يستفيد الصحافيون العرب من تداريب تخص الكتابة بالانجليزية أيضا رغم ان هذا الأمر مكلف وصعب التحقيق لأنه يحتاج الى الوقت والتدريب وربما يكون مستحيل بعض الاحيان لأن التأليف بلغة ما يحتاج الى التعلم من الصغر.. أو أن تتاح لهم فرص عمل عبر الانترنت والمواقع هي من تتكلف بالترجمة و العمل على تأسيس مزيد من المواقع الالكترونية الاخبارية تهتم بخريجي الدورات التدريبية الذين أبانوا عن موهبة ويستطيعون ترجمة ما تدربوا عليه خاصة أن الصحافيين الالكترونيين المتدربين والمحترفين بالاعلام الجديد خاصة بالعالم العربي عددهم ضئيل جداا حتى لو ظهر العكس..يجب اعادة النظر في هذه المسألة..لا يعقل أن تدرب جهة ما صحافي على الاعلام الجديد لديه التجربة والموهبة لكنها عندما تطلب موظف للعمل لديها تشترط أن يكون خريج جهة فلانية حتى لو لم يكن لديها علاقة بالاعلام بعض الاحيان ؟!!هناك نوع من التناقض وهو شيىء طبيعي مع التطور السريع الحاصل...

أضف تعليقك